A mistranslation by a French news agency reporting on New Orleans turns out hilarious:
Voiceover: “… Un homme a terre, qui dans un souffle parvient àpeine àdire àune équipe de reporters…†[â€Â… a man on the ground, barely manages to tell a team of reporters…â€Â]
Offscreen (in English): “Are you alright?â€Â
Man on the ground (in English): “I got a kidney stone…â€Â
Voiceover (allegedly translating from English): “… qu’il est affamé.†[â€Â… that he is starving.â€Â]
You gotta wonder if stupidity is contagious in NOLA right now. (via Unknown Genius)

